“如果您想一想我当时是待在什么地方,以及同什么人在一起,您就一定会明白我靠着卑劣的手段得来的钱没过多久就花光了。
“这时我的境况比以前更加穷困不堪,连日常生活必需品都闹了饥荒。当时我已经深深地爱上那位情妇了,看着她同我一样惨遭颠沛流离之苦,我的心里非常难过。眼睁睁地看着你心爱的人遭受苦难,你却不能解救她,同时又想到把她害到这步田地的正是你自己,这恐怕是没有亲身体验过这种惨境的人所无法体会到的一种痛苦的折磨。”“我打心底里相信您的话,”琼斯大声说,“我打心底里同情您的处境。”说完之后,他在房间里胡乱地转了几圈,最后向主人道了歉,一下子倒在椅子上,叫道:“谢天谢地,我总算躲过了这种惨境!”
“这种情况,”那位老先生继续说,“使我的处境更加可怕了,以致到后来我再也忍受不下去。我深深地爱着这个女人,尽管我知道朋友中间有一半都跟她姘居过,我还是下定决心要娶她为妻。我宁愿压抑我本能的欲望,不吃不喝,也不忍心拒绝她那最荒唐的索取。但是这个妙人儿还是不肯同意这桩世上每一个人都会认为对她极为有利的婚姻。也许是因为她看出我整天为她苦恼、发愁,而对我产生了同情,想就此结束我的痛苦。不久她果然找出一条把我从麻烦和愁苦中解脱出来的办法,正当我费尽九牛二虎之力满足她的欲望时,承她大发慈悲,把我出卖给她在牛津的一个旧相好;又承这个人的殷勤照顾,我马上就被逮捕,关进了监狱。